![]()
on 18/2/2026, 10:56:15
Ik was laatst aan het sneupen in mijn
geliefde boekwinkel, tevens antiquariaat.
Daar kwam ik een boek tegen met als titel;
"Hoe vertaal je de Bijbel in gewone taal?"
d.Matthijs de Jong. uitg.Royal Jongbloed
Dit boek bespreekt drie uitgangspunten bij
het vertalen in het algemeen, de blik is
wijder dan alleen het vertalen van deze
Bijbelvert. specifiek!
De drie gezichtspunten zijn:
*keuzes
*dilemma's
*uitgangspunten
Deze drie gezichtspunten spelen een rol
bij iedere vertaling! Dat maakt dit boek
zeer interessant!Wat kom je als Bijbelvertaler
allemaal tegen? Distazo weet daar alles van!
Helaas is het boek niet meer nieuw te koop,
het kostte mij € 6,95.
Als je het aan wil schaffen, dan lukt dit vast
wel via het internet.
Gezien de prijs hoef je geen oud vrouwtje
of oud mannetje bij de pin-automaat te
beroven om het boek te financieren!” 😊
Groet,
Leprechaun
Het is best COOl
om een WARM mens
te zijn!!!![]()
44
Message Thread
Reklame! - Leprechaun 18/2/2026, 10:56:15
![]()
« Back to index