Als ietis vertaald wordt, is het altijd in het Nederlands
Maar ook in het Nederlands liet je nakijken op taalfouten . Weet je dat dan niet meer.
In 1995 is het nu al oude meuk
En in de vergetelheid geraakt
Heb je ooit bericht gekregen van het WTG en haar OL mannetjes?
Maar waarom moet ik excuus aanbieden?
Je hebt het Joodsevolk al zo vele keren de grond in geboord en vals besxhuldigd van de grootste flauwekul.
Voor iets waar ik geen zekerheid over heb.
Kom zeg RAM
Op een discussieboard is het wel anders
Bovendien ben ik drie niet.
Je bent werkelijk zo onsamenhangend in jouw berichten . Vraag me af of je jezelf nog gelooft wat je hier allemaal neerrpleurt.
Dat vergeet je voor het gemak.
Die brief is nooit in het Engels vertaald.
Nederlands was genoeg o.a. naar alle Leden van de Tweede kamer.
Dus je praat onzin, Charlotte.
In tegenstelling tot Drie heb ik jouw excuus ook nooit gehoord.
Net als nu deed je ook toen een duit in het zakje.
21