Posted by fred on February 11, 2007, 14:48:47, in reply to "Re: Snobisme à la française"
84.4.62.220
Encore une fois je dois dire que mon isolement franco-français me rend aveugle à bien des évidences. Je résumai aujourd'hui votre citation de Richards à un ami malien qui a tout naturellement abondé dans son sens, et ce malgré les nombreux contentieux post-coloniaux. J'ai trouvé l'attachement vicéral qu'il porte à cette langue absolument désarmant : je le comprend, mais ne peut réprimer une certaine retenue.Bien-sûr la france nage souvent à contre-courant de l'Amérique. Cependant elle porte, à l'instar de cette dernière, son fardeau d'arrogance, de mépris, d'injustice. Et de cela la langue est aussi vectrice : Nègre, crouille, "grandeur de la France", colonie, Empire, élite/"France d'en bas".
A y bien réfléchir, en occultant l'aspect littéraire, le français est-il fondamentalement différent de l'anglais(à la création duquel il a largement contribué) ou de toute autre langue? Les visées des politiques et potentats français
sont elles radicalement plus humanistes que celles de l'Amérique?
--Previous Message--
: J'ai retrouvé le texte de Zachary
: Ricahrd auquel je faisais référence.
: C'est un texte à mon avis très
: 'songé', qui mérite qu'on y
: réfléchisse. Je partage certainement
: son point de vue. En voilà, le début:
: 'La francophonie doit faire la
: promotion d'une idéologie qui peut
: offrir une véritable solution de
: rechange à la vision sociale et
: planétaire américaine, soutient
: Zachary Richard. Selon Petit Robert,
: la francophonie est l'ensemble
: constitué par les populations
: francophones, ou bien le mouvement en
: faveur de la langue française, mais
: selon Petit Zacharie, la francophonie
: est un défi. D'abord le défi de parler
: français, qui est en Amérique du Nord
: carrément un acte de résistance, mais
: ensuite, et de façon plus importante,
: le défi de se créer une identité
: particulière. Pour que cette identité
: puisse attirer les prochaines
: générations, elle doit non simplement
: comprendre le meilleur de l'héritage
: français, mais doit aussi s'adresser
: d'une façon positive aux problèmes
: actuels de la société humaine. Pour la
: définir, cette identité, il faut
: d'abord comprendre cet héritage.
:
: Parmi les contributions françaises au
: développement de la société, son
: idéologie démocratique et humaniste
: est certainement une des plus
: importantes, sinon la plus importante.
: L'inspiration de toutes les
: révolutions américaines, autant dans
: le Sud que dans le Nord fut
: l'idéologie de la France lumière:
: liberté, fraternité, égalité. La
: France reste, au moins symboliquement,
: le refuge des réfugiés de la planète.
: La qualité de sa vie sociale, mesurée
: en termes d'accès à l'éducation,
: d'accès aux soins médicaux, de soutien
: des arts, etc., est la plus grande au
: monde, bien plus grande que celle des
: États-Unis.
:
: Malgré cela la France, d'un point de
: vue culturel, joue dans l'ombre des
: Américains. Il est très fâcheux pour
: un francophone nord-américain de
: constater une tendance en France de
: céder devant l'hégémonie de la langue
: anglaise: de plus en plus de manuels
: techniques sont publiés en France en
: anglais, les aiguilleurs du ciel en
: France communiquent exclusivement en
: anglais, les réunions éditoriales de
: certaines maisons d'édition en France
: se tiennent en anglais (entendu à
: l'émission Bouillon de Culture de
: Bernard Pivot), etc. L'illusion de
: prestige fait giguer une partie des
: médias français dans une danse
: maladroite. Il est très décevant de
: constater que la plupart des Français
: ne connaissent rien ou peu de la vie
: des francophones d'Amérique, mais par
: contre, ils sont tous plus ou moins au
: courant des dernières nouvelles
: d'Hollywood. Je trouve bien triste que
: Sylvester Stallone soit plus connu en
: France que René Lévesque.
:
: Mais d'un autre côté, la France est à
: l'avant garde de plusieurs efforts
: environnementaux et sociaux qui ont et
: auront une influence majeure sur la
: qualité de la vie sur cette planète.
: Dans le domaine scientifique autant
: que dans le domaine social, la France,
: quasiment toute seule, sonne le tocsin
: pour avertir le monde des dangers
: éventuels des OGM, les organismes
: génétiquement modifiés. Face à un
: cartel qui comprend les États-Unis et
: le Canada, la France résiste à cette
: course épouvantable vers l'adoption
: des pratiques agricoles basées sur
: l'utilisation de quantités de plus en
: plus importantes de pesticides et
: d'herbicides, et la création d'espèces
: de plantes capables de résister à des
: doses importantes d'agents chimiques
: actifs.'
:
: Vous trouverez la suite en suivant ce
: lien:
:
: http://www.cvfa.ca/Franc-Contact/ArchivesF-C/CyberFC-Vo1-N2/CyFC-FrenchClub/cyfc-frenchclub.html
:
: Ce que suggère Zachary Richard
: m'apparaît comme un excellent
: programme pour la francophonie qui
: correspond aux traditions profondes de
: l'humanisme porté par la langue
: française et la culture francophone.
:
:
: --Previous Message--
: Paul, André, je commençe à mieux
: comprendre le contexte de la
: francophonie en Amérique du nord et
: votre désir d'une action politique
: concréte pour renforcer cette
: dernière. En ce qui concerne la France
: dans l'europe je crois qu'on peut
: définir deux écoles. La première est
: réactive, à l'image de Chirac qui
: défend le bilinguisme offficiel des
: institutions européennes et s'insurge
: contre l'insidieuse uniformisation
: anglophone.La seconde est
: "conciliante": peut-être
: beaucoup de français prennent-ils
: exemple sur leurs voisins hollandais
: belges ou danois qui sont parvenus à
: concilier un parfait bilinguisme, au
: minimum, sans pour autant délaisser le
: moins du monde leur langue natale.
: Cette fraction des français sort de la
: vision d'un français enclavé, en
: danger et envisage le compromis usuel
: en Europe.
: J'ignore vers quelle issue s'achemine
: cette ambivalence, mais j'étais
: personnellement en faveur de la
: seconde alternative avant de voyager
: et séjourner dans plusieurs états
: d'europe.Alors j'ai rencontré un réel
: désir de parler le français en
: hollande, italie, autriche, irlande,
: pour l'exemple.J'ai découvert une
: véritable francophonie vivante, mais
: hélas peu structurée ou centralisée
: comme vous le déplorez justement.A ce
: point je vous rejoint finalement: il
: serait en effet de la responsabilité
: de l'état français de répondre à cet
: intérêt qu'une fraction de la
: population européenne porte au
: français en la rattachant au réseau
: francophone.
:
: --Previous Message--
: suite.....
:
: Et c'est pour cette raison que je
: dirais que la France POURRAIT AINSI
: FAIRE LE PLUS BEAU CADEAU À LA
: FRANCOPHONIE ----et au Québec par la
: même occasion---- en étant le CHEF DE
: FILE DE LA PROTECTION ET DE LA
: PROMOTION DE LA LANGUE FRANÇAISE DANS
: LES ORGANISATIONS ET ORGANISMES
: NATIONAUX ET INTERNATIONAUX.
:
:
:
:
:
:
Message Thread:
![]()
« Back to thread